Références utiles

Glossaire

Qu’est-ce que la métraduction?

Mauvaise traduction parfois engendrée par la dualité de sens du nom dans la langue de départ*.

Exemple

Bergerville (lieu-dit, Québec)
Ce nom est une traduction fautive du nom précédant ayant eu cours, soit Sheppardville, qui rappelait un dénommé Sheppard, ancien propriétaire du secteur. Les francophones ont interprété Sheppard par shepherd, mot anglais qui signifie berger.

* Cette définition est tirée du Lexique des termes utiles à l’étude des noms de lieux (DORION, Henri, POIRIER, Jean, Les Presses de l’Université Laval, 1975).

Banque de noms de lieux du Québec

Recherche avancée

Abonnement aux chroniques toponymiques

S'abonner aux chroniques toponymiques

Données Québec.

Date de la dernière mise à jour : 20 février 2020

Québec

© Gouvernement du Québec, 2012